数字世界的商业电话

Isa
février 15, 2022

Si des changements majeurs ont eu lieu dans le paysage des communications au cours des dernières années, 办公电话需求保持不变.

Les entreprises du monde entier utilisent quotidiennement des téléphones de bureau comme principale méthode de communication. 商务电话是一种简单有效的工具, 简化组织与最终客户之间的沟通. 它们总是开着的,随时可以使用。, 具有可靠的可用性和音频质量. 它们让团队保持联系.

Et il y a des moments dans la vie de chacun où nous nous tournons naturellement vers le téléphone de bureau, 任何其他可用的沟通方式. Dans les situations d'urgence où nous devons nous connecter à quelqu'un immédiatement, 固定电话提供快速通讯, fiables et sécurisées.

我只是想和某人谈谈

Aujourd'hui, les téléphones de bureau ont un rôle important à jouer dans de nombreuses entreprises. Dans les hôpitaux, les professionnels ont besoin d'appareils toujours opérationnels qui leur permettent de joindre les gens et d'être joints à tout moment. Les entreprises ont besoin de bureaux d'accueil pour les aider à organiser les conversations, et les entreprises de services à la clientèle s'appuient sur les téléphones pour prendre et gérer les rendez-vous. Même les institutions gouvernementales comptent sur les téléphones de bureau pour les connexions sécurisées et câblées.

Pour certaines entreprises, 办公室电话对公司的正常运作至关重要. 有趣的是,, 在许多工作环境中, le téléphone de bureau reste la solution privilégiée pour les interactions nécessitant une connexion humaine. 当我们拿起电话, 因为我们想或必须与某人接触. Par exemple, 如果有人想知道为什么他们没有收到一篇文章, 或者需要帮助的服务, 他想要一个可靠的、高质量的人际关系来进行这次对话.

En réalité, le téléphone de bureau est en train de devenir une solution personnalisable de grande valeur pour les communications professionnelles critiques et spécifiques.

Une histoire en évolution

在一些新兴国家,直接投资仍然存在, et les entreprises s'y appuient sur l'accès au téléphone de bureau pour bâtir leur stratégie de communication. 尽管工作场所正在数字化, toutes les entreprises ne sont pas aujourd'hui composées de travailleurs à distance et de modèles hybrides.

Les pays émergents comprennent une grande partie des entreprises à croissance rapide pour lesquelles l'aspect technologique doit évoluer. 对这些组织来说,利用现有资产是战略。. Les téléphones de bureau qui peuvent se connecter indifféremment au TDM ou à l'IP sont précieux. La transition vers l'IP, et avec elle, 远程工作和云访问, est simple car les téléphones de bureau hybrides TDM/IP ne devront pas être remplacés. L'impact sur l'entreprise et sur l'expérience de communication des utilisateurs sera donc limité.

在某些情况下,当部署一个 统一通信解决方案 对用户来说可能很复杂, le téléphone de bureau peut être un appareil dédié précieux pour compléter et améliorer l'environnement UC global, en particulier pour les personnes qui veulent des outils simples et qui préféreraient continuer à utiliser un appareil simple et direct avec des boutons et des fonctions spécifiques pour composer et gérer les appels.

Les téléphones de bureau peuvent également être utilisés comme une passerelle vers l'environnement de l'Internet of Things (IoT) 并为客户提供更多的功能, notamment en aidant à exploiter des outils innovants et en améliorant les flux de travail.

Un coup d'œil vers l'avenir

Nous ne nous dirigeons certainement pas vers un avenir où le téléphone de bureau disparaîtra de sitôt. Cependant, les appareils que nous utilisons dans les environnements professionnels vont probablement se perfectionner. Les fournisseurs de téléphones de bureau doivent continuer à expérimenter des moyens pour apporter plus de valeur à leurs outils, 特别是通过实施智能解决方案, l'intelligence artificielle (IA) et des fonctions pratiques dans la technologie des téléphones de bureau.

桌面电话走向更专业, 例如,作为私人助理, 并集成了语音合成和人工智能等功能. En outre, 通过这些设备可能会有一种创新的技术。, comme l'accès à l’IoT.

现实是,在当今的数字世界里, 许多公司依赖台式电话, 而其他国家则将其纳入数字转型战略, et certaines entreprises choisissent de n'en garder que quelques-uns pour s'assurer qu'elles peuvent répondre aux appels entrants.

Les solutions de téléphone de bureau sont nécessaires pour tous les types d'entreprises et d'industries. Chez Alcatel-Lucent Enterprise, nous pensons que le téléphone de bureau a un long et brillant avenir. En savoir plus sur les DeskPhones ALE conçus pour l'ère numérique.

Isa

Isabelle Huitric

阿尔卡特-朗讯企业云与通信项目营销总监

Actuellement directrice du marketing des programmes Cloud et Communications chez Alcatel-Lucent Enterprise, 伊莎贝尔在计算机科学领域有多年的经验。, du cloud, des télécommunications, du marketing numérique, 渠道营销和项目管理. 在此之前,她是服务项目营销总监, elle a fourni un soutien marketing à la division commerciale ALE Services et Professional Services. Elle a également occupé des postes de directrice du marketing et de la communication et de directrice du marketing de canal en France et à l'étranger.

伊莎贝尔对新技术充满热情. Outre ses expériences professionnelles internationales à différents postes de marketing dans les secteurs de l'informatique, 云计算和通信, elle aime échanger des idées sur les tendances du marché et de l'industrie et discuter des défis des entreprises. Elle possède également une solide expérience dans l'établissement et le maintien de relations avec les clients dans des situations B2B internationales complexes.

A propos de l'auteur

Derniers blogs

AI in cybersecurity blog image
Digital Age Networking

人工智能打击网络威胁的好处和风险

While AI can reduce workload, 提供新型保护和增强适应性, it also entails new risks.

woman during a presentation
Digital Age Communications

降噪对ASR的惊人影响

An ALE study reveals that noise reduction techniques can negatively impact transcription accuracy in Artificial Speech Recognition (ASR) applications.

A man looking at a laptop
Continuité de l'activité

供应链弹性和业务适应性

Strategic supply chain resilience and business adaptability to thrive in the face of adversity

net-mod-campus-edu-blog-image-300x170.jpeg
Éducation

为什么现代化的校园网络是必须的

Educational institutions worldwide must modernise their networks to meet today’s new requirements.

Chat
} " class="hidden">吉吉影音影院